Etymological dictionary of the Russian language.
Aleksandr Grigorʹevich Preobrazhenskiĭ d. 1918.
كتابالعنوان |
Русский этимологический словарь / А.Е. Аникин. |
---|---|
عنوان بديل |
Russkii etimologicheskii slovar' v 30-ti tomach |
مساهم |
Институт русского языка (Академия наук СССР) Институт филологии (Российская академия наук. Сибирское отделение) |
الناشر |
Москва : Рукописные памятники Древней Руси |
تاريخ الإصدار |
2007-2012 |
ملاحظات |
Перед загл.: Российская академия наук. Инстиут русского языка им. В.В. Виноградова. Институт филологии Сибирского отделения РАН. "В 30-ти томах" |
رقم الرف |
Вып. 1. А-аюшка -- вып. 2. Б-бдынь -- вып. 3. бе-болдыхать -- вып. 4. боле-бтарь -- вып. 5. буба 1-вакштаф. -- вып. 6. вал 1- вершóк. вып.7.вершь I-вняться II --вып.8. во I --вран --вып.9 врандовать - галоп |
الشكل |
9 т. (вып. 1-9) 22 см. |
اللغة |
الروسية |
رقم النظام |
990031538290205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟