Boncompagno, da Signa, approximately 1165-approximately 1240

Enlarge text Shrink text
  • Personality
| מספר מערכת 987007596598505171
Information for Authority record
Name (Latin)
Boncompagno, da Signa, approximately 1165-approximately 1240
Other forms of name
Boncompagno da Signa, 13th cent. nnaa
Boncompagno, da Signa, ca. 1165-ca. 1240 nnea
Signa, Boncompagno da, approximately 1165-approximately 1240
Date of birth
1165~
Date of death
1240~
Field of activity
Rhetoric
Associate group
Universita di Bologna
Occupation
College teachers
Associated Language
lat
Gender
male
MARC
MARC
Other Identifiers
VIAF: 42637591
Wikidata: Q542434
Library of congress: nr 98028467
Sources of Information
  • Rota veneris, 1996:t.p. (Boncompagno da Signa) p. 7 (b. 1165/75; d. after 1240; prof. of rhetoric, U. di Bologna)
  • LC in RLIN, July 27, 1998(hdg.: Boncompagno da Signa, 13th cent.)
  • RA. LCN 2016
Wikipedia description:

Boncompagno da Signa (also Boncompagnus or Boncompagni; c. 1165/1175 – after 1240) was an Italian scholar, grammarian, historian, and philosopher. Born in Signa, near Florence, between 1165 and 1175, he was a professor of rhetoric (ars dictaminis) at the University of Bologna and then the University of Padua. In the early thirteenth century, he was one of the first Western European authors to write in the vernacular, in his case Italian. He spent his career travelling between Ancona, Venice, and Bologna and died at Florence. He wrote a history of the 1173 Siege of Ancona, his only work of that kind, and works on chess. His love of elaborate practical jokes is described by Helen Waddell in The Wandering Scholars (1927). The events of the 1173 Siege of Ancona were narrated in 1204 in da Signa's ‘’Liber de Obsidione Anconae’’. This book especially made widely known the self-sacrifice of the widow Stamira, who had a major role in saving the city. Of this book, three copies remain: one is kept in the Vatican, the second in the National Library of Paris and the third remained unpublished until 1723, when it was bought by Father Auriberti of Brescia, from which the text was translated and published by the historian Ludovico Antonio Muratori in 1725. In the Nineteenth Century this copy was again sold and transferred to Cleveland, Ohio.

Read more on Wikipedia >