במפנה המאה השבע עשרה חייתה בפראג אישה יוצאת דופן – רבקה בת מאיר טיקטינר. היא הייתה אישה מלומדת, ששלטה גם בלשון הקודש, ונהגה לדרוש דרשות בבית הכנסת בפני בנות קהילתה. היא אף הותירה אחריה יצירה שעֶרכהּ לא יסולא בפז: הספר הראשון שכתבה אישה יהודייה – ספר המוסר מינקת רבקה, שנכתב ביידיש. בספרה התוותה לבנות דורה את הדרך הראויה להתנהלותה הדתית של האישה ולניהול בית ומשפחה שישמשו מסגרת הולמת לחיים יהודיים. הספר כתוב בלשון חיה, מבוסס על מקורות תורניים רבים, ומתובל במעשיות ובמדרשים, במשלים ובמשחקי מילים. יצירה זו היא ביטוי נדיר לעולמה הרוחני של יהודייה למדנית בת העת החדשה המוקדמת ולהשקפותיה באשר לתפקידים הדתיים של האישה. זהו התרגום הראשון של הספר מיידיש לעברית, והוא מלווה בהערות לטקסט ובמבוא מקיף ובהיר על המחברת ועל עולמה החברתי והרוחני – בפראג הקוסמופוליטית בתקופתה ובתוך קהילה דתית־נשית תוססת. המבוא גם מציג את הרעיונות המרכזיים העולים מחיבורה של רבקה בת מאיר, ועומד על ייחודו כיצירה שכתבה אישה. -- כריכה אחורית
Title
מינקת רבקה רבקה בת מאיר טיקטינר, ת': ימימה חובב. [בהמתנה להפקדת חובה] /
Publisher
כרמל ישראל
Creation Date
[2024
Language
Hebrew
National Library system number
997013027461405171
תנאי השימוש:
Prohibition of Copying
It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.
Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.
If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.