שבחי ירושלים
מדינה, אביהו
ListenAdditional Titles |
Rose of Yemen [book + sound recording] : Yemenite Jews in Israeli songs / editor, Dan Almagor. |
---|---|
Record Company |
[תל אביב] : עמותת "אעלה בתמר" |
Creation Date |
תשס"ט 2008 |
Genre |
Musical traditions (Jewish), Yemenite |
Physical Description |
200 עמודים : איורים (מחציתם צבעוניים), פורטרטים (מחציתם צבעוניים), פקסימילים 28 ס"מ + 1 תקליטור. |
Language |
heb |
Duration |
00:52:29 |
Notes |
מנהל הפקה, שלום סרי עיצוב, יהודה סלומון תחקיר ואיתור תמונות, ערן ליטווין. בשער גם: עירית רחובות. הספר מכיל למעלה מ-150 פזמונים ושירים עבריים שנכתבו על בני-תימן מאז ראשית העלייה הראשונה, והוא יוצא לקראת יובל המאה של שכונת שעריים ברחובות. מילות השירים ללא תווים. כל שיר מלווה בסיפור שמאחוריו ודברים על נסיבות כתיבתו ועל גלגוליו השונים. נושא ישן: תימנים מסורת: תימנים רשומות השירים נוצרו אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום. אם אתם מזהים טעות במידע או בקישורים לשירים אנא עדכנו אותנו. עמודים 194-200: ביבליוגרפיה. Digital version Digitization was supported by Legacy Heritage Fund |
Content Note |
"שער ראשון: אשאל אלוהי" : קריה יפהפיה -- אילת חן -- אם ננעלו -- אהבת הדסה -- אגדת שלום שבזי -- אשאל אלהי יגאלה שבויים -- לנר ולבשמים -- סעי יונה -- ספרי תמה -- דרור יקרא -- אם אשמרה שבת -- תפלינו של אבא -- עלי ענן מתימן -- אבי שלי -- סבי -- על הררי תימן -- סלאם ויא אלבנת (שלום לך נערה) -- אנא פדא לאומי (אני כפרת אמי) -- אלא יא שדרה (הו האלה) -- תנתיין בנאת (שתי עלמות) -- אלא יא מן לקי (מי ייתן ומצאתי לי יונה) -- קד זוגוני (הנה השיאוני) -- קול לאלחביב (אמור לאהובי) -- ועאד אלהוא לי (כל עוד חשק בקרבי) -- יא רייתני לש (מי יתנני) -- כבודה של בת מלך -- שמר לי את הזקנה -- אמי -- אמי. "שער שני: בארץ התמר": כל הכבוד לבילויים -- קרוב לירושלים -- בארץ התמר -- קבוץ גלויות -- אחרון בני קוריטה -- התימנים -- אמא שלחתני -- הכובסת -- לכובסת -- על חלוצי הנעל -- קצר היום -- משיח לא יבוא מתימן -- לקט -- היורה -- יחיה הפחח -- על גלות וצעיר התימנים -- סעידה הזקנה -- זמורות יבשות -- אכן מבן שמן -- על קלמן ושושנה מתוך "יובל העגלונים" -- למצחצח מזמור. "שער שלישי: שבחו והודו לתל אביב": כרם התימנים -- כרם היה לתימנים -- סתו זכרונות -- עבודה עברית -- ביאליק לא אהיה תימני -- בנות ישראל מתימן -- לבנות שפיה -- שבחו והודו לתל אביב -- יום זה יום יולד בו שיר -- לצחצח נעלים. "שער רביעי: והורח שרה שיר בתימנית" : פוקסטרוט תימני -- בכרם תימן (אל תפחדי תמר) -- שיר התימניות --אלימלך -- פזמון השליח -- רחמים -- נעלה נא -- אין לי פנאי -- הספסל -- מרים ושמעון -- נסים ותמר -- בשכונת התימנים -- שושנת תימן -- למרחקים -- אחד, שנים, שלוש, ארבע -- במחנה הפליטים -- אתה חיכת לי (סעדיה בורשה) -- פניקה -- יונתי תמתי -- גמליאל -- מרים בת נסים -- בכרמי תימן -- ירוחם. "שער חמישי: הילד נסים" : שיר הילד נסים -- ילדי הפקר -- מסידני לכרם התימנים -- יצחק מצחצח הנעלים -- שרוכי נעלים -- המורי -- השמש -- השמש -- שמש בית הספר. "שער ששי: על כנפי נשרים" : מרים ידידתנו -- לארץ ישראל -- על כנפי נשרים -- באנו על כנפי נשרים -- אורחה מתימן -- המנון לבני תימן -- בואי תימן -- בשבילי זה מספיק -- זכריה בן עזרא -- יחיא -- משפחת משולם -- רומיה ויואל -- מזל וגמליאל -- נסים ואביגיל -- חפציבה -- ביתי שלי -- בת תימן -- יש מזל -- הפטנט מתימן -- יא סולימאן -- חפלה עם סולימאן הגדול -- אני לבד על במה -- לא תסדרו אחת כמותי -- הרמטכ"ל התימני -- מכתב לאמא -- מכתב לסבתא -- רחמים -- שיר אהבה בכרם התימנים -- ולנו יש פלאפל -- אין שכונה כשערים -- הגמל של שערים -- מה שהיה הוא שיהיה -- האהבה כבודה בבית פנימה -- זכריה מנקה החלונות. "שער שביעי: בעצמם הם כותבים להם שיר" : לי לך -- למנצח על הגביע -- רקדניות שלי -- אין ענבל בארצו -- הרוקדת בגנים -- מלך הקסטות -- אבי -- סימנים של דרך -- זו הדרך -- יוסף התימני -- בכרם התימנים -- לקראת שבת -- ענג שבת -- ילד תימני -- נולדתי בראש העין -- ראש העין -- סלסולים -- תימני נשאר תימני -- אני תימני מקלקל -- זוג מעורב -- עם שמונה נפשות בחדר -- גאות אלמנה -- עלם חמודות -- ספירה חדשה -- על שתיקתם של התימנים -- עגילי דמאר -- לשיר אתך -- השכנה שלי שושנה -- מפתח השירים -- השלמות והערות -- ביבליוגרפיה נבחרת. |
System Number |
990026408390205171 |
תנאי השימוש:
Prohibition of Copying
It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.
To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.
Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.
If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.
Have more information? Found a mistake?