למה עכשיו
רכט, קובי; אשרת, קובי | [1998]
למה עכשיו דווקא כשטוב לי, את כל כך משונה?למה עכשיו, דווקא כשטוב לי, משם את לא עונה?את כל המקומות כבר עברתי מזמןלבדך, לבדך, לבדךלמה עכשיו אין בעינייך מה שהיה אתמול?למה עכשיו, שוב זה קורה לי, מה שקרה אתמול?את כל המילים כבר שמעתי מזמןלבדך, לבדך, לבדךהנה עוד כדור פורחהוא מעלייהנה עוד כדור פורחמחייך אליילמה עכשיו אין בשמיים כל כך הרבה מקום?למה עכשיו אין בידיים רק טיפ טיפת חלום?את כל מה שיש כבר ראיתי מזמןלבדך, לבדך, לבדךלאן עכשיו? את מסתכלת, כבר אין על מה לחשובלמה עכשיו, כל מה שבא לי, לקום ולעזוב?ללכת מפה ולהיות עמוקלעזבך, בראשך, בראשךהנה עוד כוכב זורחשם מעלייהנה עוד כוכב זורחמחייך אליילמה עכשיו דווקא כשטוב לי, את כל כך משונה?למה עכשיו, דווקא שטוב לי, משם את לא עונה?את כל המקומות כבר עברתי מזמןלבדך, לבדך, לבדך |
Title |
למה עכשיו |
---|---|
Performer |
רכט, קובי; אשרת, קובי |
From |
ימים לבנים 2 |
Record Company |
ישראל : פונוקול |
Creation Date |
2010 |
Creators |
רכט, קובי 1947- (מלחין, מחבר, מבצע)
אשרת, קובי 1944- (מלחין, מעבד מוזיקלי, מבצע) |
Genre |
Songs, Hebrew |
Language |
heb |
Duration |
00:00:46 |
Notes |
רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו |
Shelf Number |
PHONOKOL |
System Number |
990052751990205171 |
תנאי השימוש:
It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.
To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.
Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.
If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.
Have more information? Found a mistake?