audio items
zemer

תה ואורז יש בסין

Enlarge text Shrink text
  • Commercial recording
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    כובע של קש
  • 02.
    אנו נהיה הראשונים
  • 03.
    פה בארץ חמדת אבות
    0:30
  • 04.
    שחקי שחקי
    0:50
  • 05.
    בחולות
  • 06.
    תה ואורז יש בסין
  • 07.
    בת שש עשרה הייתי
  • 08.
    בפתח תקוה הייתי
    0:45
  • 09.
    צאנה צאנה
  • 10.
    ערב של שושנים
  • 11.
    היו זמנים
    0:30
  • 14.
    שיר הכד
Play songs in order
playerSongImg
Title תה ואורז יש בסין
Performer חבורת אפי נצר
From הבה נשירה עם אפי נצר.
Record Company פרדסיה : התקליט
Creation Date [2015 בערך]
Creators שלונסקי, אברהם 1900-1973 (מחבר)
חבורת אפי נצר (מבצע)
Genre Folk songs
Language heb
ISRC IL1055800023
Notes רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו
Shelf Number CD/12339
System Number 990052886300205171

תנאי השימוש:

Prohibition of copying

It may be prohibited to copy the item and use it for publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.

To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.

Additional information:

The item was given to the National Library in accordance with the Books Law (obligation to deposit and specify details), 2000, and may be subject to copyright.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.

MARC RECORDS
About
  • שלונסקי כתב את השיר בגדוד העבודה, בעין-חרוד, למנגינת השיר העממי-אוקראיני Не дивуйтесь, добрі люди ("אל תתפלאו אנשים טובים"), אך ללא קשר למילותיו. השיר נדפס לראשונה בכתב העת הספרותי "כתובים" ב-1926, ונכלל לאחר שינוי נוסח בתכנית כ"ה של תאטרון "המטאטא" (1932).
    בתקופות מאוחרת יותר נכתבו והוקלטו פרודיות על השיר: שמעון בר שר את נוסח יוסי גמזו בתקליט "ירושלים של זהב" (1967) ודן אלמגור חיבר גרסה משלו עבור המופע "הקוקו והסרפן".
    לשיר כמה לחנים שונים ולכן יתכנו הבדלים בין הביצועים השונים.


Have more information? Found a mistake?