audio items
zemer
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • Part 1
  • 01.
    הבה נגילה
  • 02.
    ערב של שושנים
    3:25
  • 03.
    שירת הנודד
    3:10
  • 04.
    למדבר
    3:00
  • 05.
    אל גינת אגוז
    2:30
  • 06.
    ריח תפוח ואודם שני
    3:27
  • 07.
    מחרוזת הבאנו שלום עליכם
  • 08.
    שדמתי
    3:20
  • 09.
    צאנה צאנה
    2:06
  • 10.
    ביתי אל מול גולן
    3:33
  • 11.
    מה שיש לי לומר לך
    2:35
  • 12.
    דבש
    2:19
  • 13.
    את אדמה
    3:05
  • 14.
    ליבבתיני
    2:12
  • 15.
    כשלמה את שולמית
    1:53
  • 16.
    התרגעות
    4:00
  • 17.
    זמר נודד
    3:00
  • 18.
    ענבי
    3:00
  • 19.
    פתחו לי
    2:50
  • 20.
    דבקה בנות הכפר
    2:15
  • 21.
    אז למה שלא נחייך
    3:30
  • 22.
    עלם חן
    3:00
  • 23.
    כבשתי
    3:00
  • 24.
    לאהובי עשיתי כד
    3:23
  • 25.
    בהר הגלבוע
    3:00
  • Part 2
  • 01.
    יש לי אהבה פשוטה
    3:00
  • 02.
    רק הד קולך
    3:30
  • 03.
    בכל מקום
    2:30
  • 04.
    זה הזמר שלי ושלך
    3:00
  • 05.
    אילו כל האוהבים
    3:15
  • 06.
    לא בכוונה
    3:00
  • 07.
    פוגה קטנה
    2:24
  • 08.
    צפורים נודדות
    3:21
  • 09.
    שדות ירוקים
    2:28
  • 10.
    מרגלית
    2:30
  • 11.
    חורף חורף לך מפה
    3:00
  • 12.
    אולי אם נאמין
    3:00
  • 13.
    מצב החן
    3:00
  • 14.
    על גדות הנהר
    4:30
  • 15.
    אשה
    2:40
  • 16.
    בפעם זו האחרונה
    3:00
  • 17.
    בוקר וערב
    3:16
  • 18.
    ללא מלים
    3:05
  • 19.
    תקוות גבוהות
    4:00
  • 20.
    נבל מזהב
  • 21.
    דיסקוטק נסגר
  • 22.
    כתבתי לך שיר
    3:11
  • 23.
    ליל נצחון
    2:43
  • 24.
    שיר פרידה
    3:00
  • 25.
    Istaman Babajin
    3:02
Play songs in order
playerSongImg
Title ערב של שושנים
Additional Titles Erev shel shoshanim [recorded performance]
Night of roses [recorded performance]
Un soir de roses [recorded performance]
Who passes on the road [recorded performance]
Zatouzim [recorded performance]
ערב שושנים [ביצוע מוקלט]

Performer הפרברים (צמד)
From הפרברים - להיטי זהב
Record Company ישראל : אן אם סי מוסיקה
Creation Date [2000]
Creators הדר, יוסף 1926-2006 (מלחין)
דור, משה 1932-2016 (מחבר)
חורי, יוסי 1940- (מעבד מוזיקלי)
הפרברים (צמד) (מבצע)
Genre Songs, Hebrew
Language heb
Duration 00:03:25
Notes רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו.
System Number 997008755967805171

תנאי השימוש:

Prohibition of copying

It may be prohibited to copy the item and use it for publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.

To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.

Additional information:

The item was given to the National Library in accordance with the Books Law (obligation to deposit and specify details), 2000, and may be subject to copyright.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.

MARC RECORDS
About
  • "ערב של שושנים" הוא פזמון שהוקלט לראשונה בשנת 1955 בביצועים נפרדים של שתי זמרות, מרים אביגל ויפה ירקוני. בשני שאחרי השיר זכה לפרסומו הגדול הראשון בישראל בביצועם של צמד "הדודאים", בני אמדורסקי וישראל גוריון. ביצועם של "הדודאים" לשיר הוביל אותו לפרסום גדול גם בישראל וגם מחוצה לה. השיר בוצע בהמשך גם בידי אריק איינשטיין ושושנה דמארי.
    "ערב של שושנים" הוא שיר אביבי שבו הכותב מזמין את הנערה לצאת עימו אל הבוסתן. הוא שיר קצר מאוד אך המנגינה הפשוטה שלו הפכה אותו ללהיט גדול גם בארצות שאינן דוברות עברית. דרך ההופעות של צמד "הדודאים" ברחבי אירופה לאחר מלחמת ששת הימים שזכו לפופולאריות שיא השיר הגיע למדינות שונות באירופה ואומנים בהם כתבו מילים חדשות לשיר. כך קרה גם ביוון שם הזמר נינה מושקורי ביצעה אותו ביוונית וגם ביוגוסלביה שם הלהקה "Dah" ביצעה את השיר בסרבית.
    תפוצתו של השיר ברחבי אירופה הפכה אותו לשיר קאלט בשני סגנונות מוזיקליים שונים מאוד – שירי כנסייה או שירים דתיים אחרים ושירי אוהדים בכדורגל. בחלק מהמקומות בעולם היהודי השיר הפך להיות מנוגן על פי המסורת בכניסת הכלה לחופה, ואילו בכנסייה הלותרנית השיר הפך למזמור דתי. גם במגרשי הכדורגל בבלגרד ובנירנברג מנגינת השיר הפכה לשיר אוהדים. בשנת 2016 חלק מהשיר סומפל לשיר "Save Me" של הדי ג'יי הצרפתי דה פראקיט שזכה בהצלחה אדירה במצעדים באירופה ובישראל.


Tags

Have more information? Found a mistake?