העגורים
ברנזון, אמנון | [1970 בערך]
העגורים חולפים מעל הכפרהעגורים עפים אל הנהרהעגורים עוזבים, יוצאים אל הדרום החםמתי, מתי נוכל לעוף כמותם אני נושא עיני לענניםהעגורים שטים בהמוניםהעגורים עוזבים, עפים אל הדרום החםמתי נצא בהמונים כמותם אל השדה אצא עם בוא הסתיוובידי טבעת ומכתבאתפוס עגור ולרגלו אצמיד מכתב דומםפרישת שלום לכל אחי אי שם עם בוא הקור העגורים עוזביםעם בוא אביב אלינו הם שבים.העגורים שבים, חוזרים הם עם חלוף הקוראנחנו, אם נצא - כבר לא נחזור |
"העגורים" הוא פזמון שהוקלט לראשונה בעברית עבור המופע "השטן ואשת האיכר" שעלה על הבמות בשנת 1971 בביצועו של הזמר אמנון ברנזון. השיר במקורו ברוסית נכתב על ידי המשורר הרוסי יבגני דולמטובסקי ונקרא "טובאריש מוי" (Товарищ мой במקור ברוסית). השיר נכתב בעקבות חוויותיו של דולמטובסקי ככתב צבאי (ואף שבוי בידי הצבא הגרמני) במהלך מלחמת העולם השנייה. לפי עדותו של הפזמונאי דן אלמגור, הוא קיבל תקליט עם שני שירים ברוסית, ומתוכם בחר את השיר הזה עבור המחזה "השטן ואשת האיכר" לו כתב את הפזמונים. במקורו ברוסית השיר נכתב על אחוות לוחמים בעת המלחמה, אבל דן אלמגור, שלא היה דובר רוסית, בחר לכתוב אותו על העגורים, שנחשבים לסמל החופש והאופטימיות בתרבות הרוסית. במשך השנים תרגם מחדש את השיר יוסף חרמוני עם המשמעות המדוייקת של השיר, אולם גרסתו של דן אלמגור זכתה להצלחה גדולה והמופע "השטן ואשת האיכר" הוצג על הבמות ברחבי הארץ במשך שנתיים. לפי דבריו של דן אלמגור, עם קבלת שני השירים הוא הצליח להבין שאחד מהם מדבר על עגורים והשני מוקדש ל-"ליושינקה", שרק אחרי כתיבת השיר הסתבר לאלמגור שמדובר בכינוי לגבר ולא לאישה. השיר בוצע גם בידי הגבעטרון שזכה להצלחה גדולה ונחשב לאחד מהשירים המסמלים את השירה הרוסית המתורגמת בישראל. |
Title |
העגורים |
---|---|
Performer |
ברנזון, אמנון; טל, מיכל |
From |
השטן ואשת האכר |
Record Company |
Haifa : Litratone |
Creation Date |
[1971 approximately] |
Creators |
קולמנובסקי, אדוארד 1923-1994 (מלחין)
ברנזון, אמנון 1941-2018 (מבצע) טל, מיכל 1945- (מבצע) דולמטובסקי, יבגני 1915-1994 (מחבר) |
Genre |
Folk songs |
Language |
heb |
System Number |
997009938567205171 |
תנאי השימוש:
Prohibition of Copying
It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.
To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.
Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.
If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.
Have more information? Found a mistake?