פיוטים ושירים : הפיוטים בעברית, עברית ואיטלקית משולב, ואיטלקית.
קרפי, יהודה חיים בן שמואל גבריאל מחבר מלקט מתרגם
مخطوطةالعنوان |
ודויים בתרגום איטלקי. |
---|---|
عنوان بديل |
ברכי נפשי את ה' (בתרגום לאיטלקית: ריאיטי, חזקיה) |
مساهم |
קולוניה, לאון סיני ((ממנו)) נהרואני, נסי. אלאשקר, משה בן יצחק (מתרגם) בחיי בן יוסף אבן פקודה. ריאיטי, חזקיה (מתרגם) The Russian State Library Russia (current owner) |
lds06 |
The Russian State Library, Moscow, Russia |
lds14 |
איטלקית |
تاريخ الإصدار |
שע"ב (1612) |
ملاحظات |
קובץ שלם הכולל העתקה אחרת של כ"י זה וחומר רב נוסף מצוי בכ"י מוסקבה-גינבצרוג 669 (ס' 47961). את הפיוטים חבר לקט וחלקם תרגם לאיטלקית יהודה חיים קרפי, ראה להלן. "פומיאו אי ליטורי" (266ב-268א) בסופו חתום "ליאון קרפי" שם בסוף הוא חתם "יהודה חיים קרפי" (43א-44א) "סוניטה" באיטלקית שכתב "רבי ליאון סיני קולונה יצ"ו" לכבוד קרפי (268א-268ב) שם 1 בתרגום התוכחה, ברכי נפשי את ה' של בחיי בן יוסף ן' פקודא נעשה ע"י חזקיה ריאטי (268ב-272א), שם עם המקור העברי 31ב-36א. כולל תפלה ווידוי עם פתרונו לחזקיה ריאטי (233א-248ה, 265א), ההתחלה חסרה, בצד א של הדף נכתבו החרוזים באיטלקית ומנגד בצדם החרוזים בעברית. בדף 265א כולל העתקה חוזרת של סוף הפיוט באיטלקית ראה שם דף 127א-141ב מזמורי תהלים בתרגום איטלקי (276א-277א) שם עם המקור העברי 40א-41א. תרגומים של וידויים מחזקיה ריאטי ויהודה חיים קרפי כולל וידוי גדול לרבינו נסים (272ב-276א), כל "משה אלשכאר" (277ב-283ב) למנחה ונעילה (284א-295א) שם עם המקור העברי 36א-39ב, 66א-85ב, נושא נוסף: וידוי נושא נוסף: תפלה. תרגומים. איטלקית נושא נוסף: אוטוגרף. יהודה חיים בן שמואל גבריאל קרפי The Russian State Library Moscow Russia Ms. Guenzburg 731 בכתב-היד נכרכו יחדיו חיבורים שונים מכתבי יד שונים בכתיבות שונות. אוטוגרף בפתיחת כה"י (דף 266א) כתב המחבר מלקט מתרגם "אני הצעיר יהודה חיים בן הנעלה כמ' שמואל גבריאל יצ"ו מקרפי ... שנת ש'ב'ע' שמחות את ענינו לפ"ק". |
lds10 |
Digitized manuscripts |
Genre |
Autograph manuscripts |
رقم الإستدعاء لدى الوصي الحالي |
בראשו ציון בעלים: "לחלקי הקטן ר' שלמה" "יורשי הר"ר באקי". הכוונה ליורשי ר' שמשון באקי. ציון בעלים (בדף 137א): "שמשון באקי מלמד בקרמניולה". |
الشكل |
דף 233א-248ב 265א-295ב. בכתב-היד נכרכו יחדיו חיבורים שונים מכתבי יד שונים בכתיבות שונות. אוטוגרף |
هذا جزء من |
קובץ |
اللغة |
الايطالية |
الإعتمادات |
The Russian State Library. "Ktiv" Project, The National Library of Israel |
رقم النظام |
990000791960205171 |
عند كل استخدام، يجب تحديد المادة في النموذج التالي:
The Russian State Library. "Ktiv" Project, The National Library of Israel
תנאי השימוש:
يُسمح بنسخ المادة لأي غرض واستخدامها لأي غرض.
لا حاجة للتوجّه إلى المكتبة الوطنية للحصول على إذن باستخدام المادة.
معلومات إضافية:
تخضع هذه المادة للملكيّة العامّة (Public Domain) ولا تسري عليها حقوق التأليف والنشر المتّبعة في دولة إسرائيل.
وجب الانتباه إلى أنّ قواعد حقوق التأليف والنشر قد تختلف من دولة إلى أخرى ولذلك، إذا كنت ترغب/ترغبين في استخدام المادة خارج دولة إسرائيل، عليك التحقق من قواعد حقوق التأليف والنشر حسب القانون الساري في الدولة المعنية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟