Judeo-Spanish songs in the Sephardic communities of Montreal and Toronto : survival, function and change
Judith R. Cohen 1949-
أطروحةالمؤدي |
Yess, Moshe; Sutnik, Reuben |
---|---|
شركة التسجيل |
Montreal : EMES Media Products |
تاريخ الإنتاج |
[1991] |
القائمون على العمل |
Yess, Moshe (composer, lyricist, singer, instrumentalist, performer)
Sutnik, Reuben (instrumentalist, performer) |
الفني |
Musical traditions (Jewish) |
وصف مادي |
1 audiocassette : 1 7/8 ips, stereo 1 folded sheet.. |
لغة |
eng |
المدة الزمنية |
00:24:26 |
ملاحظات |
Words of songs printed on insert. מסורת: קהלות ישראל - כללי, שונות Sung in English. |
ملاحظة عن المحتوى |
Side 1. Good ship wandering Jew -- Ain't no bishul -- Phones are gonna ring -- Eliyahu hanovi -- We thank you Hashem -- The wagoneer -- My zadie -- side 2. Nu! Nu! -- You are my b'shert -- The Holy One -- Light up all the world -- Yeshevishe car -- Mountain dew. |
ملاحظة المشاركين |
Vocals, guitar, Moshe Yess ; keyboard, Zahava Krevsky ; lead guitar, Reuven Sutnick. |
ملاحظة الإنتاج |
All songs composed by Moshe Yess except "Mountain dew." |
ملاحظات لغوية |
Sung in English. |
رقم الرف |
Y 15748 |
رقم النظام |
990034940400205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟