audio items
zemer

בתי את בוכה או צוחקת

لتكبير النص لتصغير النص
  • تسجيل تجاري
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • جزء 1
  • 01.
    כמו בלדה
    4:03
  • 02.
    חופים הם לפעמים
    3:54
  • 03.
    הנני כאן
    5:10
  • 04.
    הכניסיני תחת כנפך
    4:10
  • 05.
    דברים שרציתי לומר
    4:40
  • 06.
    בין האצבעות
    4:02
  • 07.
    אלוהים נתן לך
    4:30
  • 08.
    דרך ארוכה
    4:43
  • 09.
    חורשת האקליפטוס
  • 10.
    שלווה
    4:32
  • 11.
    עוד לא תמו כל פלאייך
    3:53
  • 12.
    כל מה שתרצי
    4:30
  • 13.
    אלה
    3:26
  • 14.
    אמא אדמה
    4:58
  • 15.
    מה אברך
    4:16
  • 16.
    בתי את בוכה או צוחקת
    3:31
  • 17.
    מישהו הולך תמיד איתי
    4:15
  • 18.
    שתי אצבעות מצידון
    3:45
  • جزء 2
  • 01.
    האהבה הישנה
    3:26
  • 02.
    שיר של יום חולין
    4:07
  • 03.
    זמר נוגה
    3:35
  • 04.
    דרכנו
    4:36
  • 05.
    מי ידע שכך יהיה
    4:00
  • 06.
    כשהיינו ילדים
    3:36
  • 07.
    שיר משמר
    4:53
  • 08.
    לו יהי
    3:43
  • 09.
    הרעות
    2:57
  • 10.
    אגדת דשא
    3:39
  • 11.
    דבר אלי בפרחים
    3:10
  • 12.
    עופרה
    4:01
  • 13.
    איפה את אהובה
    4:14
  • 14.
    הדרך אל הכפר
    3:35
  • 15.
    זמר שלוש התשובות
    3:33
  • 16.
    אל תשטה באהבה
    3:43
  • 17.
    לי ולך
    3:48
  • 18.
    Tevya's village
    4:23
  • 19.
    השוטר אזולאי
    3:52
  • 20.
    חלומות
    3:19
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان בתי את בוכה או צוחקת
عناوين إضافية אמי את בוכה [ביצוע מוקלט]
בוכה או צוחקת [ביצוע מוקלט]
האם את בוכה או צוחקת [ביצוע מוקלט]
ילדה מגדות [ביצוע מוקלט]
ילדת מגדות [ביצוע מוקלט]

المؤدي צנעני, מרגלית
من פרי הארץ –
شركة التسجيل [ישראל] : מירו את עדן הפקות
تاريخ الإنتاج [2015]
القائمون على العمل קריבושי, דוד 1944- (מלחין)
הרפז, תמיר (מעבד מוזיקלי)
כץ, יובב 1936-2024 (מחבר)
צנעני, מרגלית 1953- (מבצע)
الفني Songs, Hebrew
لغة heb
المدة الزمنية 00:03:31
ملاحظات רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו.
رقم النظام 997008755057605171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

تمّ تسليم المادة إلى المكتبة الوطنية وفقًا لقانون الكتب (الالتزام بتقديم التفاصيل وتحديدها) من سنة 2000، وقد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • השיר נכתב לאחר כיבוש רמת גולן בשנת 1967, לאחר כיבוש רמת הגולן במלחמת ששת הימים ועורר הזדהות רבה עם תושבי הצפון שסבלו במשך זמן רב מהפגזותיהם של הסורים. יובב כץ, מחבר המילים, הוא בן קיבוץ נען שנשלח לעזור לקיבוץ גדות כאשר זה היה במצוקה בשל ההתקפות הסוריות.-- מתוך גדלנו יחד: אוסף היובל.

    "השיר "בתי את בוכה או צוחקת", מתייחס לכיבוש רמת הגולן מנקודת הראות המבוהלת של ילדי הקיבוצים שלמרגלותיה. הוא לא בא להלל את הכיבוש, אלא לבטא את תחושת ההקלה של הילדה הקטנה מגדות: הביטי למעלה בתי אל ההר ההר שהיה כמפלצת עוד יש תותחים, ילדתי, על ההר אך הם מאיימים על דמשק"--מתוך אהוד אשרי, "חזרנו אליך שנית", הארץ 21.5.07.
وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟