Order of the avoda of the Kohen Godol on Yom Kippur / compiled by Reuven Brauner.
Reuven Brauner
كتابالعنوان |
The book of Jewish Day of Atonement prayers in English : the Yom Kippur Machzor / foreword and revised translation by Tzvee Zahavy. |
---|---|
عنوان بديل |
Yom Kippur machzor Yom Kipur maḥzor Mahzor. English. 2022. |
مكان مرتبط |
Teaneck (N.J.)-place of publication |
مساهم |
Zahavy, Tzvee (translator writer of foreword) |
الناشر |
Teaneck, NJ : Tzvee Zahavy |
تاريخ الإصدار |
[2022 |
ملاحظات |
"The texts are based on the Machzor, Yom Kippur, Service of the Synagogue, Day of Atonement, 1910, edited by Mr. Herbert M. Adler, M.A., LL.M. The prose portions of the Hebrew were originally translated into English by Mr. Arthur Davis and Mr. Herbert M. Adler, the poems were rendered into verse by Mrs. Redcliffe Salaman ("Nina Davis"), Mr. Israel Zangwill, and Miss Elsie Davis."--Page 2. Prayers in English only. |
الشكل |
335 pages 23 cm |
اللغة |
الانكليزية |
تأريخ حقوق الملكية الفكرية |
©2022 |
رقم النظام |
997011065599005171 |
תנאי השימוש:
حظر النسخ
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟