audio items
zemer
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    שירו לו זמרו לו שיחו בכל נפלאותיו
    1:13
  • 02.
    ארץ אבות
    2:47
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان הרבי אלימלך
عناوين إضافية אתחלתא: כשערך ר' אלימלך סעודה כיד המלך [ביצוע מוקלט]
عنوان דער רבי אלימלך.$$Qדער רבי אלימלך
المؤدي מיזלס, ישראל; למפל, מקס
من שירו לו זמרו לו שיחו בכל נפלאותיו
تاريخ الإنتاج 1951
القائمون على العمل נדיר, משה 1885-1943 (מלחין, מחבר)
איילון, בן-ציון חיים 1901-1979 (מתרגם)
מיזלס, ישראל (זמר, מבצע)
למפל, מקס 1900-1987 (מבצע)
רשות השידור.
ملاحظة حول المكان والوقت על גבי התקליט: 25.2.1951
الفني Songs, Yiddish
Humorous songs

لغة heb;yid;eng
المدة الزمنية 00:03:09
ملاحظات עממי
מתוך אוסף קול ישראל.

رقم الرف K-07202-01-A
رقم النظام 990002535020205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • שיר הומוריסטי זה נכתב והולחן על ידי משה נדיר (שם בדוי של הסופר היידי יצחק רייז) בשנות העשרים המוקדמות של המאה העשרים, אך נחשב לשיר עממי אנונימי וכבר ב-1923 נכלל באוסף של ש. בסטומסקי, "ביים קוואל". הרבי אלימלך מליז'נסק הוא מייסד החסידות הפולנית בליז'נסק, ותלמידו של המגיד ממזריץ'. תלמידיו של הרבי אלימלך התפשטו על פני פולין והקימו חצרות חסידים.
    השיר היה בסיס לפרודיות רבות, בין השאר בברית המועצות ובארצות הברית. השיר הבריטי Old King Cole דומה בתכניו (אך לא בלחנו), ואפשר שהיווה מקור השראה לרייז. יורם טהרלב חיבר גרסה של השיר על הרב שלמה גורן.
    השיר מופיע כאן בתרגומו של קדיש יהודה סילמן. קיים תרגום נוסף מאת חיים בנציון אילון-ברניק הפותח במילים: "כשערך רבי אלימלך / סעודה כיד המלך / סעודה כיד המלך אלימלך / אז חלץ את הנעליים / והרכיב המשקפיים / וציווה להביא הכנרים".
    לשיר זה אין מלחין ידוע ולכן ייתכנו הבדלים בין הביצועים השונים.


وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟