Mixed blessings : marriage between Jews and Christians / Paul Cowan, with Rachel Cowan.
Paul Cowan
ספרכותרים נוספים |
האסף. [הקלטת שמע]. 2 אסף. [הקלטת שמע]. 2 שירי חתנה, מילה ושבת [הקלטת שמע] On booklet cover also: Yemenite songs [sound recording] / Shlomo Dahyani. |
---|---|
בביצוע |
דחיאני, שלמה; חטרי, מנחם |
חברת התקליטים |
יפו : אחים אזולאי |
תאריך היצירה |
[2004?] |
השותפים ביצירה |
דחיאני, שלמה 1918-1977 (זמר, מבצע)
חטרי, מנחם (נגן עוד, מבצע) פינחס, איתמר 1951- בית הספרים הלאומי והאוניברסיטאי. עמותת אעלה בתמר |
סוגה |
Songs, Judeo-Arabic,Wedding music,Musical traditions (Jewish), Yemenite |
תיאור פיזי |
1 תקליטור שמע (42:37 דקות) : דיגיטלי 3/4 4 אינץ' + 1 דף מקופל ([4] ע' 12 סמ'). |
שפה |
heb |
משך |
00:42:37 |
הערות |
מסורת: תימנים מושר בעברית ובערבית יהודית הדף כולל הערות ביוגרפיות ותוכן בעברית. |
הערת תוכן |
הללויה, אל המרומם -- אמלל שיר -- איילת חן (נעימה 1) -- איילת חן (נעימה 2) -- אמת אתה חתננו -- שבח אזכיר, אתחיל שבח -- אשר ימול, צידה בדת -- אדון הכל -- יום שבת תשמח -- לנר ולבשמים -- באל יחיד. |
הערת משתתפים |
השיר "והללויה, אל המרומם", בביצוע משותף עם אהרן דחיאני. |
הערת הפקה |
הפקה, איתמר פנחס ; הפקה משותפת "עמותת אעלה בתמר" והאוניברסיטה העברית בירושלים (מחלקת המוסיקה וארכיון הצליל הלאומי : ד"ר גילה פלאם, אבי נחמיאס). |
הערת שפת ביצוע |
מושר בעברית ובערבית יהודית ; הדף כולל הערות ביוגרפיות ותוכן בעברית. |
מספר מדף |
CD 01835 |
מספר מערכת |
990028167210205171 |
תנאי השימוש:
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, אנא מלא/י טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף:
הפריט נמסר לספרייה הלאומית בהתאם לחוק הספרים (חובת מסירה וציון הפרטים), תשס"א-2000, והוא עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?