נוסח לאדינו [גרסה א']Noches noches, buenas noches,Noches son d'enamorar.Aa, Noches son de namorar.Dondo buelta por la kama, Komo'l peshe en la mar. Ah, komo' l peshe en la mar.Tres ermanikas eyas eran, Todas tres en un andar.Ah, todas tres en un andar.Salto la primera i disho:"gozemos la mosedad.Ah, gozemos la mosedad".נוסח לאדינו [גרסה ב']Noches, noches, buenas nochesNoches son d'enamorar,Ah, noches son d'enamorar.Dando bueltas por la kama,Komo l'peshe en la mar,Ah l'peshe en la mar,Tres ermanikas eyas eranTodas tres en un andar,Ah, todas tres en un andar.Salto la primera i disho:Gozemos la mosedad,Ah, gozemos la mosedad.Salto la segunda i disho:Gozemos la novyedad,Ah, gozemos la novyedad.Salto la mas chikitica i disho:Madre komo la voy a deshar,Madre mia, komo la voy a deshar.נוסח באנגלית [תרגום]Nights, nights, good nightsNights are for falling in love.In my bed I am restless.Tossing, turning like a fish in the sea,Oh, like a fish in the sea.There were three little sisters,All three equally alluring,Oh, all three equally alluring.The first exclaimed:Let us enjoy our youth,Oh, let us enjoy our youth.The second exclaimed:Let us enjoy our wedding day,Oh, let us enjoy our wedding day.The third exclaimed:How will I leave my mother?My mother, how will I leave her? |
The night is made for love and the song emphasizes the magical moments of love. In the song the lover cannot fall asleep thinking of his loved one. This is actually a sad song about three sisters who talk about their future. |
כותר |
Notches, notches |
---|---|
כותרים נוספים |
Added title: Noches, noches |
בביצוע |
Bessis, Sandra; Mc Lean, John |
חברת התקליטים |
Paris : ARB |
תאריך היצירה |
p1992 |
השותפים ביצירה |
Bessis, Sandra (performer)
Mc Lean, John (performer) |
סוגה |
Musical traditions (Jewish), Sephardi Folk songs, Ladino |
שפה |
lad |
משך |
00:04:17 |
הערות |
Flute traversiere basse |
מספר מדף |
CD 01844 |
מספר מערכת |
997012679674105171 |
תנאי השימוש:
איסור העתקה
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
תצוגת MARC
אודות
-
The night is made for love and the song emphasizes the magical moments of love. In the song the lover cannot fall asleep thinking of his loved one. This is actually a sad song about three sisters who talk about their future.
תגיות
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?